• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Hello! from Japan

About Japan and music

  • Introduction
  • Blog
  • Where I live now
  • Music
  • “Family Planet Japan” Project
  • Contact/英語レッスン
  • Privacy policy

Diplomatic Relations between Cambodia and Japan

2021-01-04 by Taka

Diplomatic Relations between Cambodia and Japan

Happy New Year! It’s 2021 already. This year I could not go back to Tokyo during the New years holidays due to the spread of the virus in city areas… it seems that we have to live with the virus a little longer. Wherever you are, please stay safe and well.

The topic this time is about the relations between Cambodia and Japan. Cambodia is a constitutional monarchy located in the southern part of the Indochinese peninsula in Southeast Asia. The Cambodian currency, the 500 riel bill, has a Japanese flag on it along with the Cambodian flag. Cambodia’s land size is about half of Japan, and its population is 16.25 million (as of 2018). It is estimated that 90% of the population is Cambodian (Khmer). The capital is Phnom Penh, which means “Hill of Pen (Mrs.). As for religion, more than 90% of the Cambodian people follow Buddhism, but some minority groups follow Islam and Christianity. In this article, I will introduce the history and diplomatic relations between Cambodia and Japan.

History of Cambodia

In the area where Cambodia is now located, the Angkor dynasty flourished from the 9th to 13th centuries and ruled most of the Indochinese peninsula. During the time of the Khmer dynasty, the country built large-scale stone architectures as represented by the Angkor monuments, and the Khmer kingdom at its peak ruled most of Southeast Asia. Incidentally, in the 1540s, the Portuguese brought pumpkins from there to Japan, and Cambodia became the origin of the word “Pumpkin” in Japan (we call it “Cabocha”). In the early Edo period in Japan, a Japanese town was formed in Cambodia, and ink writings by Japanese have been left at Angkor Wat. However, after the 14th century, the kingdom’s power declined due to invasions by Thailand and Yuan (China), and by the end of the 19th century, it became the Kingdom of Cambodia, a French protectorate.

Later, when the Pacific War broke out, the Japanese invaded Cambodia and overpowered the French army, and Cambodia declared its independence. It is said that Japan wanted to support the independence of Asian countries and build a foundation to compete with the Western powers. However, when Japan was defeated on August 15, 1945, Cambodia was once again placed under French rule. Even so, Cambodia continued its independence movement, and as a result, France, which had lost the national power to maintain its colonies after World War II, finally recognized Cambodia’s complete independence, and Cambodia became fully independent as the Kingdom of Cambodia (King Sihanouk) in 1953. Cambodia was thus at the mercy of outside forces for a long time and then maintained peace until the 1960s after independence. After that, however, the country was in turmoil due to civil war.

In the 1970s, when the Vietnam War started, the U.S. invaded Cambodia, Vietnam’s neighboring country, and expelled Sihanouk in order to advance the war. In 1973, the Paris Peace Accords were signed, ending the Vietnam War, and the U.S. military withdrew from Cambodia. When the pro-American Lon Nol regime that had ruled Cambodia lost power, the pro-Chinese, communist Pol Pot came to power. At that time, the communist forces led by Pol Pot were known as the “Khmer Rouge” (Red, or communist Cambodia). Between 1975 and 1979, Pol Pot killed between one and two million (or more) people, a third of the population, including opposition forces and intellectuals who could pose a threat in the future, by starvation and execution. The opposition to Pol Pot’s dictatorship, which promoted such extreme communism, grew stronger. The opposition asked for the support of the Vietnamese army, which invaded Cambodia and brought down Pol Pot’s regime. Heng Samrin, a former soldier, became the leader of Cambodia. But China (People’s Republic of China) opposed this and started the Sino-Vietnamese War with Vietnam in 1979. Vietnam won the war, and Cambodia was once again ruled by Heng Samrin.
However, the civil war between the Heng Samrin regime and two factions (Sihanouk and Song San/anti-Vietnamese and anti-Heng Samrin), and the Chinese-backed Pol Pot continued for about a decade from 1979.
In the 1990s, with the end of the Cold War, the momentum for peace increased, and a peace agreement was signed in 1991, followed by general elections in 1993 and the re-installation of King Sihanouk as the new Kingdom of Cambodia. General elections were held in 1998, 2003, 2008, and 2013, and the ruling People’s Party has been in power for a long time.
In the 2013 general election, however, the opposition party made a breakthrough due to public dissatisfaction caused by the disparity between the rich and the poor, corruption, and other negative effects of long-term government.

Diplomatic Relations with Japan

In terms of diplomatic relations with Japan, formal diplomatic relations were established between Japan and Cambodia in January 1953, but both embassies were closed after the Pol Pot era in 1975. After the fall of the Pol Pot regime, the Japanese Embassy in Cambodia and the Cambodian Embassy in Japan resumed their operations in 1992 and December 1994, respectively.

Since 1992, Japan has provided $1.96 billion in Official Development Assistance (ODA) as of 2010 (18% of total ODA to Cambodia), making it Cambodia’s largest development donor. Japan has been supporting the restoration of the Angkor monuments since the international conference in 1993 (The International Coordinating Committee for the Conservation and Restoration of Angkor Monuments (ICC) was established at the conference). In addition, the Japanese Self-Defense Forces regularly provide capacity-building assistance to Cambodia, mainly in the area of mine clearance. As a result, bridges named Kizuna Bridge on the Mekong River in 2001 and Tsubasa Bridge in 2015 were built in Cambodia. These two bridges are depicted together with the Japanese flag on the 500 riel bill issued in 2014. It is said that the current good relationship between Japan and Cambodia is largely due to the attitude of the Japanese Self-Defense Forces at this time.

Economic and Cultural Relations

As of 2015, Japan accounted for 7% of Cambodia’s exports and 2% of its imports, making it the fourth largest export partner and the tenth largest import partner. Major exports from Japan include small ships, vehicle parts, and sewing machinery, while shoes and clothing are the main items exported to Japan. Since 2008, Cambodia has seen the emergence of a diverse range of companies from Japan, including vehicle manufacturers such as Yamaha Motor, Suzuki, and Minebea, financial and insurance companies such as Phnom Penh Commercial Bank and Mitsui Sumitomo Insurance, and the food industry such as Ajinomoto. A wide variety of companies from Japan have established operations in Cambodia. With the strengthening of economic ties, interest in the cultures of both countries is also deepening. Every year in late February, the Japan-Cambodia Kizuna Festival is held in Cambodia to introduce Japan to the world, and in February 2016, a total of 18,000 people attended the festival, where Japanese traditional and modern culture, music, dance, food culture, and sports were introduced.

In recent years, there has been an increase in the number of Cambodian migrants to Japan, and according to statistics from Japan’s Ministry of Justice, there were 11,210 Cambodians living in Japan as of the end of June 2018, many of whom work and live mainly in Kanagawa and Ibaraki prefectures. Also, the number of Japanese living in Cambodia was 3,500 in 2017, and is on the rise due to the expansion of Japanese companies. The number of people visiting both countries for tourism is also increasing every year.

I hope that Cambodia and Japan will continue to have a good relationship and further deepen their cooperation. It is a difficult time in the world right now because of Coronavirus, but we should not forget the importance of understanding diplomatic relations with other countries respecting different cultures.


日本とカンボジアの国交関係
明けましておめでとうございます!もう2021年。今年はコロナウィルスの影響で東京に帰ることができませんでした。もうしばらくコロナと付き合うことになりそうですが、皆さんも体調に気をつけてお過ごしください!

さて、今回のトピックは日本とカンボジアの国交関係に関してです。カンボジアは東南アジアのインドシナ半島南部に位置する立憲君主制国家です。カンボジアの紙幣、500リエル札にはカンボジア国旗とならんで日本の国旗が描かれているほど、日本との国交関係も深い国です。カンボジアの国土面積は日本の約半分ほどで、人口は1,625万人(2018年時点)です。人口の90%がカンボジア人(クメール人)とされています。首都はプノンペンで、プノンペンとは「ペン(夫人)の丘」という意味です。宗教に関しては9割以上が仏教を信仰していますが、一部の少数派はイスラム教やキリスト教を信仰しています。今回はそんなカンボジアと日本の国交関係と歴史を紹介します。

カンボジアの歴史
現在カンボジアがある地域では9から13世紀にはアンコール王朝が栄え、インドシナ半島の大半を統治していました。クメール王朝の時代にはアンコール遺跡に代表される大規模な石造建築を誇り大変大きな勢力を有しており、最盛期のクメール王国は東南アジアのほとんどを支配していました。ちなみに1540年代にはポルトガル人がこの国から日本にカボチャをもたらしたので、カンボジアが「カボチャ」の語源となったそうです。日本の江戸時代初期にはカンボジアに日本人町が形成され、アンコールワットには日本人による墨書が残されています。しかし、強力な勢力を持った王国も14世紀以降にはタイ・元(中国)などの侵入により力が衰え、19世紀末にはフランスの保護領の「カンボジア王国」になりました。

その後、太平洋戦争に突入すると日本軍がカンボジアに攻め入り、フランス軍を制圧したことでカンボジアは独立を宣言します。日本はアジア各国の独立を支援し欧米列強諸国に対抗する土台を作りたいと言う思惑があった様です。しかし、1945年8月15日に日本が敗戦となるとカンボジアは再びフランスの支配下に置かれました。それでもカンボジアは独立運動を続けた結果、第二次世界大戦で植民地を維持し続ける国力も失ったフランスは遂にカンボジアの完全独立を認め、1953年にカンボジア王国(シハヌーク国王)として完全独立しました。カンボジアではこのように外部からの勢力に長く翻弄され、独立後の1960年代までは平和を保っていました。しかしその後、今度は内戦による混乱が続きます。

1970年代に入り、ベトナム戦争が始まるとアメリカが戦争を有利に進めるためにベトナムの隣国であるカンボジアに侵攻しシハヌークを追放しました。その後1973年にパリ和平協定が結ばれてベトナム戦争が終結すると、米軍はカンボジアから撤退しました。そしてカンボジアを支配していた親米派のロン・ノル政権が力を失うと、今度は親中派、共産主義のポル・ポトが政権を握りました。この頃のポル・ポト率いる共産主義勢力は「クメール・ルージュ」(赤、すなわち共産主義のカンボジア)と呼ばれました。ポル・ポトは中国を見習い、農村を基盤とした共産主義社会の建設を目指しました。1975年から1979年までの間に反対勢力や将来脅威となり得る知識人など、当時の人口の3分の1にあたる100万人〜200万人(もしくはそれ以上)もの国民を飢餓と処刑により殺害しました。このような極端な共産主義を進めるポル・ポトの独裁政権に反対する声は強まっていきます。反対勢力はベトナム軍の支援を要請し、ベトナム軍がカンボジアに侵攻することによりポル・ポト政権は崩壊しました。そして元軍人のヘン・サムリンがカンボジアのリーダーとなります。

このことに反対した中国(中華人民共和国)は1979年にベトナムとの間で中越戦争を始めます。この戦いではベトナムが勝利しカンボジアは改めてヘン・サムリンが統治することになりました。しかしその後も1979年からの約10年間はヘン・サムリン政権と、中国支援のポル・ポト派と西側支援の二派(シハヌーク派、ソン・サン派/反ベトナム、反ヘン・サムリン)による内戦が継続しました。1990年代に入ると冷戦構造の崩壊もあって和平への機運が高まり、1991年に和平協定が署名されました。1993年には総選挙を経てシハヌーク国王が再即位する形で新生カンボジア王国が誕生しました。1997年には内部対立で武力衝突も発生しましたが、その後1998年、2003年、2008年、2013年と総選挙が実施され、与党人民党の長期政権が継続しています。2013年の総選挙では貧富の格差や汚職など長期政権の弊害による国民の不満が顕在化し野党が躍進しました。

日本との国交関係
日本との国交関係では1953年の1月、日本とカンボジアとの間で正式な外交関係を結んでいましたが、ポル・ポト時代の1975年以降は両大使館は閉鎖されていました。ポル・ポト政権崩壊後、1992年より在カンボジア日本国大使館、1994年12月には在日カンボジア大使館がそれぞれ運営を再開しています。

日本は1992年以降、政府開発援助(ODA)により2010年時点で19.6億ドル(対カンボジアODA額全体の18%)を援助し、カンボジアにとって最大の開発援助国になりました。日本はアンコール遺跡の修復支援を1993年の国際会議より進めており、この会議で設置されたアンコール遺跡保存修復国際調整委員会(ICC)でフランスとともに共同議長を務めています。また、日本の自衛隊はカンボジアに対して定期的に地雷除去を主とする能力構築支援事業を実施しています。これにより2001年には2001年にはメコン川にきずな橋、2015年にはつばさ橋と名付けられた橋がカンボジアに作られました。これらの2つの橋が2014年に発行された500リエル札に日本の国旗と共に描かれています。現在の日本とカンボジアの良好関係はこのときの自衛隊の態度が大きく影響していると言われています。

経済、文化関係
2015年時点で日本はカンボジアの輸出の7%、輸入の2%を占めており、輸出相手国としては第4位、輸入相手国としては第10位でした。日本からの主な輸出品は小型船舶、車両部品、縫製用機械などで、日本への主な輸出品目は靴や衣類となっています。2008年以降はヤマハ発動機やスズキ、ミネベアなどの車両製造業、プノンペン商業銀行や三井住友海上火災保険が投資する金融・保険業や味の素などの食品産業など、多彩な分野の企業が日本からカンボジアに進出しています。経済的な関係が強まる中で両国の文化に対する興味関心も深まっています。毎年2月下旬にはカンボジアで日本紹介イベント「日カンボジア絆フェスティバル」が開催されています。2016年2月のフェスティバルでは、延べ約1万8千人の観客が集まり、日本の伝統・現代文化、音楽、ダンス、食文化、スポーツ等が紹介されました。

近年カンボジアから日本に出稼ぎに来ている方も増えており、日本の法務省の統計によると2018年6月末時点で在日カンボジア人は11,210人で、主に神奈川県や茨城県などで仕事をし生活している方が多いそうです。反対にカンボジアに住む日本人は2017年で3,500人で企業の進出などにより増加傾向にあります。観光で両国を訪れる人も年々増えてきています。

カンボジアと日本がこれからも良い関係を継続し、協力関係をさらに深めていくことを願っています。今はコロナで世界的に大変な時期ですが、各国との国交関係の理解とそれぞれの文化への尊重を忘れないようにしていきたいですね。

参考:
日本カンボジア大使館
外務省


Thank you for reading today’s post.
See you next time!
Taka

More from my site

  • 4 things you should know before going to Japan4 things you should know before going to Japan
  • Japan and Brunei: Good Diplomatic Relations Focusing on Energy ResourcesJapan and Brunei: Good Diplomatic Relations Focusing on Energy Resources
  • Beautiful Autumn in Japan! and the COVID-19 situation updateBeautiful Autumn in Japan! and the COVID-19 situation update
  • Online interview with Fuchi-san in UgandaOnline interview with Fuchi-san in Uganda
  • Interview with a foreign worker from MexicoInterview with a foreign worker from Mexico
  • Online Interview with Haitham-san from Egypt【English subtitles】Online Interview with Haitham-san from Egypt【English subtitles】

Filed Under: Family Planet Japan, International relations Tagged With: #asia, #cambodia and japan, #diplomatic relations, #family planet japan, #hidanotaka, #international relations, #multiculturalism, #world history, #カンボジア, #ファミリープラネットジャパン, #世界史 #英語, #国交関係, #国際関係, #多文化共生, #日本とカンボジア, #関係史

Footer

Taka/原貴浩

TakaTaka/原貴浩:Composer/Teacher
アメリカ大卒(音楽専攻) 講師歴11年、担当生徒数3,100人以上の元大手英語学校の教務主任であり作曲家。2017年六本木から高山市へ地方創生で移住。多文化共生支援団体 Family Planet Japan 代表 英検1級 TOEIC980 通訳案内士 留学アドバイザー
More about me (English): Introduction

  • Introduction
  • Blog
  • Where I live now
  • Music
  • “Family Planet Japan” Project
  • Contact/英語レッスン
  • Privacy policy

Copyright © 2021 · Wellness Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in