• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to footer

Hello! from Japan

About Japan and music

  • Introduction
  • Blog
  • Where I live now
  • Music
  • “Family Planet Japan” Project
  • Contact
  • Privacy policy

living in japan

Interview with a foreign worker from Mexico

2020-06-12 by Taka

How’s everything?
We had another online interview with our new friend from Mexico, Uriel-san.

30min interview movie with English subtitles!

0:38 日本に来たのはいつ? When did you come to Japan?
1:37 どこで日本語を学んだの? Where did you learn Japanese?
2:08 日本に来たきっかけは? What brought you to Japan?
3:17 メキシコでは日本語を学んでいる人は多い? Do many people study Japanese in Mexico?
3:43 どうやって日本語を勉強したの? How did you learn Japanese?
5:27 日本での仕事は? What do you do in Japan?
6:32 いつから高山に? When did you move to Takayama?
6:49 地方の生活は慣れた? How’s life in countryside?
7:18 初めて日本に来たときの苦労 Did you have any difficulties when you first came to Japan?
8:02 日本に移住してから苦労したことは?Did you have any difficulties after moving to Japan?
8:40 日本とメキシコの文化の違い Differences between Japan and Mexico.
10:52 日本の食べ物はどうですか? How’s the food in Japan?
12:35 日本でメキシコの料理を食べる? Do you eat Mexican food in Japan sometimes?
13:20 ホームシックになる? Do you get homesick?
14:12 他の外国人移住者と交流はある? Do you meet other foreign workers?
14:50 東京にいた時は交流の機会はありましたか? How about when you were in Tokyo? 
15:55 交流イベントの重要性 The importance of meetup events.
16:32 多文化共生を実現させるには? What can we do to live in harmony?20:44 先輩移住者としてアドバイス Tips for new-comers.
21:56 これからも日本に? Will you stay in Japan?
22:29 高山での生活における改善点 Any improvements suggested for Takayama?
25:03 今回インタビューをしてみて After the interview

I hope it will be helpful for those who are planning to move to Japan to know about what’s it like to live here.

See you next time!
Taka

*I’m a professional composer by the way.
You can listen/download my album below.
Free Somebody
Skyhigh

If you have any questions, feel free to contact me: [email protected]

Filed Under: Family Planet Japan Tagged With: family planet japan, foreign workers in japan, foreigners in japan, hidanotaka, japan immigrant workers, living in japan, living in japan for foreigners, ファミプラ, ファミリープラネットジャパン, メキシコ人, 国際社会, 外国人, 外国人労働者, 外国人受け入れ, 外国人移住者, 文化共生, 日本, 日本に住む外国人, 異文化交流, 異文化理解

How much can you earn working part-time in Japan?

2020-06-08 by Taka

Hi, How’s it going?
Now that the coronavirus is going around the world, it is unlikely that we will be able to travel/move to another country anytime soon.
But as the Japanese government started a new policy in 2019 to welcome as many as 345,000 workers from overseas within 5 years, it is most likely that there will be more and more opportunities for people all over the world to come to Japan to work. 

Especially if you are a student, you might think of coming to Japan as an International student and work part-time (you are allowed to work up to 28 hours a week with a student visa). Approximately 75% of International students take some kind of part-time job (it is called “Arubaito/Baito” in Japanese).

Hourly rate

According to a study by Jasso , about 45% of international students choose to work Food and Beverage related part-time work (such as convenience store, or supermarket), and about 24% of them take Sales and Marketing related job.

Hourly rate for part-time job is over 800yen (if the work you find is below that, you should not take it…!). Ratio of part-time job that offers 800yen to 1,000yen is 50%, and 1,000yen to 1,200yen is 30%. You need to be careful if you find a part-time job that offers over 1,200yen without requiring you to have a specific skill as it might be a fraud (However, the wage of a teaching job is high. From around 2,000yen to 5,000yen per hour). 

You can find part-time job opportunities online.
Here is one of the most popular site: Gaijin pot

It might be difficult at first…

At work place, you might face some culture shocks seeing the way Japanese people work. People work really hard, you need to be respectful to seniors, and there are a lot of unspoken communication which is very hard for foreign workers to comprehend…So my advice is to listen what people say carefully and do as others do until you get comfortable working there. And ask when you are not sure about anything.

For an International Student

If you choose to work part-time in Japan, you need to make sure that the work does not affect your studies. International students who work over 28 hours limit has been a big problem, and you will be forced to go back if you do that.

I hope the current situation will get better soon and I’m looking forward to meeting the newcomers to Japan! If you have any questions, feel free to contact me [email protected] .

Have a great day! 
Taka

*I’m a professional composer by the way.
You can listen/download my album below.
Free Somebody
Skyhigh

Filed Under: Daily life Tagged With: arubaito, foreign workers in japan, how much can you earn in japan, international student, living in japan, moving to japan, part-time in japan, payment in japan, work in japan, アルバイト, 日本で働く

Interview with a foreign worker in Japan

2020-05-15 by Taka

Hi, it’s been a while since I posted something here on my blog.

We used to have a lot of tourists from overseas in Japan but because of the virus, we have none these days.
I hope things will get better soon and everyone will be able to travel freely soon.

Although we do not have any tourists from different countries, we do have foreign workers living together in the community.
Me and my friend, Aya interviewed one of them and asked about life in Japan to share it to those who are planning to live in Japan.
Here’s the video of it.

Interview with Luke-san from the States

Interview with Luke

0:32 日本に来たのはいつ?When did you move to Japan?

2:19 日本の良い所は?Good things about Japan?

3:08 アジアで他に興味がある国は? Interested in other Asian countries?

3:50 他国で働く事は普通? Is it common to work overseas?

4:51 どうして日本を選んだの?Why did you choose Japan?

5:48 生活に慣れるのは大変でしたか?Was it hard to get settled?

8:23 日本の都会の生活はどうでしたか? How was your city life in Japan?

9:34 日本の地方(高山)の暮らしはどうですか?How is your life in Takayama?

13:18 友達は作りやすい? Is it easy to make frieds/meet new people?

13:55 これからも日本に滞在する?Are you planning to stay in Japan?

15:09 多文化共生に日本が必要な事は? What should Japan work on to live in harmony with foreign workers?

16:42 外国人労働者が日本社会に溶け込むには? Any good ways to get both Japanese and foreign workers together?

18:49 これから来る外国人労働者へアドバイス!Tips for newcommers. 

I hope it will give you some ideas of living in Japan.

Feel free to contact me [email protected] if you have any questions.
I teach Japanese/Japanese culture online (private class using Skype) as well.

Have a great day and stay safe!
Taka

*I’m a professional composer by the way.
You can listen/download my album below.
Free Somebody
Skyhigh

Filed Under: Family Planet Japan Tagged With: family planet japan, foreign workers in japan, foreigners in japan, interview, living in japan, move live in japan, moving to japan, ファミリープラネットジャパン, 外国人労働者, 多文化共生, 日本の生活, 異文化理解

How to be nice and polite using Japanese honorifics

2019-11-06 by Taka

Hi, How’s it going?
We Japanese use many honorifics in conversation.
It is said that the idea of using honorifics came from the Japanese culture of honoring/showing respect to superior ones.

If you are planning to visit or stay in Japan, knowing how to use basic honorifics will help you make good relationships with locals. Here are some of the commonly used honorifics that you should know!

4 most commonly used honorifics (suffixes)

These 4 major honorific suffixes are attached to the end of names. They can be added either the first or last name, and are used to refer to the person one is talking to or a third person in speech.

They are hardly ever used to refer to oneself (except when trying to be arrogant or cute using -Sama or -Chan).

Calling someone without the honorific suffix is called Yobisute. 
People usually use Yobisute if they are talking about someone who is close like a friend, one’s spouse, younger family, and younger person/social inferior (such as new co-workers, younger students, etc).

As a sign of the close relationship, some people prefer to be called without honorifics. However, dropping them is a sign of informalities and not preferred at workplaces.  Below are the 4 major honorific suffixes.

-San (さん)

It is the most common of the 4 as it is a gender neutral (and often used for adults). If you are not sure what to call someone politely, you can simply add this at the end of the person’s name. It can be used to talk about a business/workplace/animal/ politely (such as Sushiya-san/Sushi restaurant) as well.

japanese lady
I would use -San for her as she looks mature.

-Sama (さま/様)

It is used to talk about someone who is respectful or of a higher rank, and is a very polite word.  Also, it is used toward one’s guests or customers (they are called お客様/Okyaku-sama. It is the most commonly used -sama in regular conversation). Christian God and Shinto “Kami” are referred to as Kami-sama. 

King
A king can be called – Sama.

-Chan (ちゃん)

It is used to express that the speaker finds a person/animal charming or cute. It is commonly used for babies, young children (especially for girls), friends, lovers, and adorable female. It is not usually used for adults so it can be seen as offensive if you use. 

A little cat
A cat(Neko) can be call Neco-chan.

-Kun (くん/君)

It is generally used for males, often to refer to younger ones like male children or teenagers (or among them when they call each other).If it is used for an adult male, it can mean that the speaker finds the male charming/cute.
Although it is not common, it can be used for females. Calling a female with Kun is not insulting, and it is often more respectful than -Chan. 

A little asian boy
A little boy is -Kun.

Other honorifics 

Common honorifics used in a company are 係長/Kakari chou :Subsection Chief, 課長/Ka chou :Section Chief, 部長/Bu chou :General manager, 社長/Sha chou :President, 会長/Kai chou :Chairman. As you can see, they are used to refer to a specifically ranked person.

A business man
It is always good to be polite at a workplace in Japan.

先輩(Senpai), 後輩(Kouhai), 先生(Sensei) are used in school (Senpai and Kouhai can also be used in a workplace as well).
Senpai is used to refer to one’s senior in a social circle, and Kouhai is for younger(when calling a senior, people use -Senpai at the end of the person’s name, but don’t use -Kouhai when calling someone younger. Instead, -Kun/Chan or Yobisute are normally used). Sensei means teacher or one with a lot of knowledge. More about Senpai, Kouhai, please refer to https://hidanotaka.com/japanes-student/

A school girl
A school girl.

お/O- and ご/Go- prefixes are used for nouns/verbs to call them politely or make the sentence polite. (お茶/O-cha : Tea, お水/O-mizu : Water, ご家族/Go-kazoku : Family, ご覧になる/Go-ranninaru : (He/She) takes a look at something, etc). 

Business men
A Kouhai of a company is asking something to a Senpai.

You may find it a little confusing at first, but just knowing them will help you understand how people are treating each other.

Even for a foreigner, -San can be normally used to make it polite so don’t be surprised to be called with -San. 

Peple are very friendly here, so you don’t have to be too scared about making mistakes. Just have fun learning Japanese and enjoy communicating with locals!

See you next time!
Taka

*I’m a professional composer by the way.
You can listen/download my album below.
Free Somebody
Skyhigh

Filed Under: Learn Japanese Tagged With: be polite in japan, chan, hidanotaka.com, How do Japanese honorifics work, How to add Japanese honorifics, Japanese honorifics, learn japanese, living in japan, What are Japanese honorifics, What does san mean in Japanese, 敬称, 日本語

Cost of living in Tokyo for a single person

2019-02-01 by Taka

Tokyo is one of the most expensive places to live in the world…!
For those who are interested in living in Japan, I wrote about the cost of living and contracting an apartment.
Below is the cost for a single person living in Tokyo and what you need to know when choosing a place to live.

Average rent in Tokyo

There are 23 wards in Tokyo and the rent differs depending on the area you stay.
For a single person, 50,000yen to 70,000yen per a month (100 yen is about 1 USD. The price is for a single room which is about 20 to 40 square meters) is the average price of the monthly rent in Tokyo.
Expensive wards in Tokyo are located in central Tokyo,
and Minato ward is the most expensive place to stay.
(The rent there is about 60% more than the average rent in 23 wards. To check more about Minato ward/Roppongi, check the link here: Roppingi)
Below is the list of the most expensive wards of Tokyo (Average monthly rent).

Minato: 130,700yen
Chiyoda: 123,300yen
Chuo: 113,000yen
Shibuya: 112,200yen
Meguro: 102,300yen
Shinjuku: 100,700yen

Below are the least expensive wards

Suginami: 76,200yen
Itabashi: 72,200yen
Nerima: 70,700yen
Edogawa: 66,700yen
Adachi: 65,100yen
Katsushika: 64,700yen

(The numbers are as of 2019. Reference: https://www.homes.co.jp/chintai/tokyo/23ku/city/price/)

Other expenses

Utility fees

Besides the rent, you need to pay utility fees every month.
For a single person, it costs about 10,000yen per a month.
(4,000 for electricity, 3,000 for gas ,and 2,000 for water)
※You will also have to start paying local inhabitant tax (called 住民税 Jyumin Zei) from the second year on in Japan. It costs about 16,000yen per a month in Tokyo.

Food

If you are eating out or buying food everyday, it costs about 40,000yen per a month.
You could save money if you cook ,but things are expensive in Tokyo.
At least 20,000yen per a month is needed.

Transportation

It depends on the work you do, but if you need to pay for the transportation,
you have to pay about 4,000 yen a month for your commute.
You can use train and bus to get anywhere, so you won’t need a car in Tokyo.
They keep time and very comfortable except the rush hour time in the morning and evening
(Around 7:00am and 17:00pm).

Internet and Mobile phone

They cost roughly around 8,000 to 10,000yen per a month.

Income Tax, pension and Health Insurance

The amount you have to pay varies depending on how much you earn. 
For a person who earns 250,000yen per a month (which is the average income of a single person), about 40,000yen is needed to pay.

All in all, you will need about 160,000yen per a month to live in Tokyo.
(If you don’t go out for shopping or drinking!)

If you would like to save money, you could think about living outside of big cities.
Among all prefectures of Japan, Gunma, Yamaguchi, Tokushima are the cheapest places to live.(Average rent per a month is about 36,000yen in those areas)

Contract an apartment

It depends on the apartment, but there are usually 敷金(Shikikin) and 礼金(Reikin) that you need to pay when you move in.

敷金 Shikikin

It is a deposit. Usually the amount for 1 to 2 month rent is required to pay as Shikikin.
It is usually nonnegotiable as they are to cover any damages done to the apartment outside normal wear-and-tear.
When you move out, the landlord will check the condition of the room you used.
If you made no damage to it, deposit will be sent back to your bank account.

礼金 Key Money

It is the money paid to the landlord when moving into an apartment as to show the appreciation and the money is not returned after the lease is canceled.
It is an old custom started after WW 2 when everything was in the rebuilding phase.
It was very hard for land owners to maintain the building for living, so people would pay Reikin to help them.
This custom still remains to today, but it is negotiable.
If the place you would like to live in has expensive Reikin, you should talk to the owner.
In recent years, landlords and real estate agencies offer Reikin-free rental housing and they do not charge the amount.

更新料 Renewal fee

Contract is usually for 2 years and every 2 years, you need to renew your contract.
The average amount is about the 1 month rent of the place you are living.

I hope this helps you make a plan to move to Japan.
As I got a lot of help from locals when I was in the U.S, I really want to help you with your stay in my country.
If you are thinking about coming to Japan and need some help, just let me know!

See you next time!
Taka

*Need more info about Japan?
Give me a comment here or send me a message to
[email protected]

Filed Under: Daily life Tagged With: apartment in japan, hidanotaka, hidanotaka.com, how to live in japan, japan property, live in tokyo, living in japan, monthly apartment tokyo, monthly payment in japan, move live in japan, moving to japan, price of living in japan, rent in japan, tokyo apartment, インバウンド, ひだのたか, 外国人, 日本の賃料, 日本移住, 生活費

Footer

Taka/原貴浩

Taka吉祥寺出身の元大手英会話学校教務主任、作曲家、コンテンツ開発/編集者。高校生の時に出会ったアメリカ人の英語の先生がきっかけで英語や海外文化に興味を持つようになり、18歳で単身アメリカのフロリダ州へ音楽留学、主席で卒業。帰国後は舞台や楽曲制作などエンタメ業界に関わりながら長年英会話の講師として務め、英語関連の書籍や音声/動画コンテンツの制作、編集なども行っている。コロナ禍前に岐阜県の高山に移住し、同市の英語講師、通訳案内士やゲストハウスの立ち上げを行いながら、外国人移住者と地域住民との架け橋となる多文化共生支援団体、Family Planet Japanの代表としても活動。英語や音楽を通した人とのつながり作りや、まちづくりにも精力的に関わっている。 Introduction

  • Introduction
  • Blog
  • Where I live now
  • Music
  • “Family Planet Japan” Project
  • Contact
  • Privacy policy

Copyright © 2022 · Wellness Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in